La editorial italiana Infinito Edizioni, de Roma, acaba de publicar la novela Pleamar, de Sabas Martín. Se trata de una obra que pertenece al ciclo de “Isla Nacaria”, cifra y compendio mítico de Canarias, de la que forman parte Nacaria y La heredad, que cuentan con varias ediciones en español y han sido traducidas y publicadas en Alemania, Italia y Francia.
Con traducción en Introducción de Chiara Vitalone (Licenciada en Lengua y Cultura Extranjeras por la Universidad de Catania y Master de Traducción Editorial por la Universidadde Torino), traductora al italiano de la narrativa del autor, en Pleamar Sabas Martín construye una novela hondamente impregnada de musicalidad poética y telúrica, que indaga en la condición humana y los mecanismos de la escritura, en las recíprocas implicaciones entre los impulsos sexuales y la muerte, lo real y lo maravilloso, la esperanza y las derrotas, lo verdadero y lo aparente, así como en la pervivencia de los signos del pasado frente al progreso y el turismo, mientras a las playas de Isla Nacaria llegan sucesivas oleadas de cadáveres náufragos. Todo ello, en un espacio simbólico donde confluyen las historias individuales y el acontecer histórico colectivo.
Novela de la identidad, la memoria y el lenguaje, actualmente está en preparación su edición alemana, y en breve será publicada en español.
Pleamar es la quinta novela de Sabas Martín, y aparece transcurridos diez años de la publicación de la anterior, La noche enterrada, y cinco después de su último volumen de relatos titulado La edad de fuego.
No hay comentarios:
Publicar un comentario